mdsk.net
当前位置:首页 >> yourstruly. >>

yourstruly.

yours truly英 [j:z tru:li] 美 [jrz truli] 敬上;我,鄙人;不佞例句Yours truly, Phil Turner. 菲尔特纳谨启

两个都是正确的,意思是完全一样的,都是表达真诚的意思.在用法上属于礼貌用语,常用于信末,和yours faithfully 等一样. 两个都可以用,只不过一个比较 formal (正式) 一个比较 informal.给朋友写信时可以用 truly Yours,跟老师写信时

yours truly有你的挚爱,鄙人等等的意思,truly在这里做副词的原因是只是为了加强语气,做结尾用.也不是很、精通,希望能帮到你!

写email的格式没那么正式,sincerely yours正式、非正式通用~~

忠实于你的(结束语)进出口货运保险常见鉴定用词英汉对照(Z) 忠实于你的(结束语)Yours Truly

两种表达方法从语法上说都没有问题.但如果用在信函的结尾用yours truly.

如果不知道收信人是谁的情况下应该使用Yours faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是Faithfully yours或Faithfully.如果知道收信人是谁,就用 Yours sincerely. 美国英语是Yours truly 或 Sincerely yours或Sincerely,都是“谨启”的意思.

Yours sincerely/Yours truly 你诚挚的朋友 yours sincerely n. 谨上(书信结尾用语); 敬启(书信结尾用语); 鄙人,我; [例句]Waiting to hear from you, Yours sincerely, William Faulkner.盼复,您的诚挚的,威廉福克纳 yours truly 英[j:z tru:li] 美[jrz truli] [词典] 敬上; 我,鄙人; 不佞; [例句]Yours truly was awoken by a shout: 'Ahoy there!' 鄙人被一声大喊惊醒:“喂!”

【释义】:你的真挚的.相当于汉语中的“敬启”. 【用法】:一般用语书信的结尾,是结尾用语.在公务信件中,发信人常用的结尾套语有:Yours truly, Yours sincerely, Respectfully yours, Cordially yours, Yours cordially等. 私人信件中,发信人常用的结尾套语有: Sincerely yours,Lovely yours, Your lovely, Your 等.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mdsk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com